{"id":12412,"date":"2010-07-13T00:00:00","date_gmt":"2010-07-12T22:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tibicon.net\/2010\/07\/per-quale-incarico-accetteresti-un-compenso-pari-a-e-5-per-ora-di-lavoro\/"},"modified":"2018-07-26T18:10:47","modified_gmt":"2018-07-26T16:10:47","slug":"per-quale-incarico-accetteresti-un-compenso-pari-a-e-5-per-ora-di-lavoro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tibicon.net\/2010\/07\/per-quale-incarico-accetteresti-un-compenso-pari-a-e-5-per-ora-di-lavoro\/","title":{"rendered":"Per quale incarico accetteresti un compenso pari a \u20ac 5 per ora di lavoro?"},"content":{"rendered":"
Ho ricevuto in posta elettronica la mail di una persona alla quale \u00e8 stato offerto un lavoro di traduzione editoriale con un compenso pari a \u20ac 4,5 per cartella, equivalente a circa \u20ac 5 per ora di lavoro. Lorde, naturalmente.<\/span><\/p>\n La traduzione editoriale (ma direi la traduzione in genere), richiede professionisti preparati e di consolidata esperienza, per i quali il compenso offerto \u00e8 semplicemente improponibile.<\/p>\n Le possibilit\u00e0 sono due.<\/p>\n Cercher\u00f2 sciogliere il dilemma scrivendo all’editore: vi terr\u00f2 informati.<\/p>\n Questo annuncio vuole essere l’occasione per esprimere la mia solidariet\u00e0 a tutti quei professionisti che resistono alle pressioni di un mercato “rinsecchito” dalla difficile congiuntura economica, a diminuire i compensi<\/span> oltre la soglia di dignit\u00e0.<\/p>\n Di seguito pubblico, in corsivo, l’annuncio dell’Editore.<\/p>\n Siamo alla ricerca di traduttori\/traduttrici in telelavoro,<\/span> Leggi i requisiti e scopri se sei il candidato che cerchiamo. E se non sei interessato, inoltra questa email a qualche amico\/a che ritieni possa cercare questo lavoro.<\/span><\/p>\n Profilo<\/span> Competenze richieste<\/span> Gradita ma non indispensabile<\/span><\/p>\n Attitudini Caratteriali<\/span><\/p>\n Sede Lavoro<\/span> Disponibilit\u00e0<\/span> Durata Lavoro<\/span> Compenso<\/span> Non ho parole.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Ho ricevuto in posta elettronica la mail di una persona alla quale \u00e8 stato offerto un lavoro di traduzione editoriale con un compenso pari a \u20ac 4,5 per cartella, equivalente a circa \u20ac 5 per ora di lavoro. Lorde, naturalmente. La traduzione editoriale (ma direi la traduzione in genere), richiede professionisti preparati e di consolidata […]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"categories":[178],"tags":[],"class_list":["post-12412","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-retribuzioni"],"acf":[],"yoast_head":"\n\n
\nappassionati di formazione, per la traduzione dall’italiano in lingua<\/span>
\nstraniera (inglese, spagnolo, francese, tedesco, cinese) di alcuni ebook.<\/span><\/p>\n
\nTraduttori\/traduttrici<\/span><\/p>\n
\nLunga esperienza di *traduzione*<\/span>
\nPassione per la *formazione e la manualistica*<\/span><\/p>\n\n
\n
\nTelelavoro<\/span><\/p>\n
\nImmediata<\/span><\/p>\n
\nPer sempre<\/span><\/p>\n
\n2 euro\/pagina + iva (pari a circa 4,50 euro\/cartella + iva, cartella da 2.000 battute, spazi inclusi)<\/span><\/p>\n